“不是给你带的,” 罗伯特·乔丹慢条斯理地说,“这些炸药有别的用处。什么称呼你?”
“这关你什么事?”
“他名叫巴勃罗,”老头儿替他回答说。背着卡宾枪的人阴沉着脸,站在一旁看着他们。
“好的,巴勃罗。我听过很多对你的夸奖。” 罗伯特·乔丹说道。
“你听到些什么?”巴勃罗问。
“我听说你是个很能干的游击队队长,你对共和国忠心耿耿,并且用实际行动证实了你的忠诚,你是个不苟言笑又骁勇善战的人。我给你捎来了总参谋部对你慰问。”
“你都是从哪儿听到的这些话?”巴勃罗问。罗伯特·乔丹想,看来是无法拍这个人的马屁了。
“布伊特拉戈和埃斯科里亚尔的人都这么说。” 罗伯特·乔丹说,他将火线另一边的地区都说了出来。
“那些地方可没有我认识的人。”巴勃罗说。
“山脉那一边有很多以前并不生活在那里的人。你老家是哪儿的?”
“阿维拉省。你打算怎么用这些炸药?”
“炸一座桥。”
“哪座桥?”