渥声 就放在这儿!这儿!再放一点!好了!现在妙极了!(手击地 毯) 现在坐下吧,大人!
赫声 再见吧,安东·安东诺维奇!
市长声 再见吧,大人!
妇女声音 再见吧,伊凡·阿历山大洛维奇!
赫声 再见吧,妈妈!
马夫声 走吧,快飞的马!
小铃齐响;幕落。
第五幕 和上幕相同的屋子
第一场 市长,安娜·安德列夫纳与玛里亚·安东诺夫纳
市长 安娜·安德列夫纳,怎么样?你能想得到吗?这是丰厚的战利品,你要知道,你这坏东西!你老实承认:你连做梦也没有 想 到 —— 一 个 普 通 的 、 市 长 的 女 人 , 忽 然 …… 你 这 坏 东 西!……忽然和这样的魔鬼结起亲戚来了!
安 不,我早就知道了。你才觉得奇怪,因为你是普通人,从来没有看见过正经的人。
市长 我自己就是正经的人。但是你想一想,安娜·安德列夫纳, 你我现在成为怎样的一只鸟儿!真见鬼,成为一只高飞的鸟儿!等一等,现在我要给那些专门喜欢递状子告密的人一点颜 色看看!喂,谁在那里?(警察入) 喂,伊凡·卡尔帕维奇!把 那些商人叫来!我要把他们这些匪徒收拾一下!让他们去告我! 真是可恶的犹太民族!等一等,你们这些宝贝!我以前还对你 们客气,现在可要不客气了。你把那些跑来告发的人记载下来,特别是替写状子的书记们。你对大家说,让他们知道上帝赐给 市长极大的荣耀,他的女儿许配给不是普通的人,许配给世上 没有,什么事情都能做的人!你去对大家宣布,让大家知道。 对全城的人喊叫,撞起钟来,既然得意,就得意一下。(警察下) 就是这样,安娜·安德列夫纳!我们现在怎么样?到哪儿去住?这里呢,还是彼得堡?